TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2011-11-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 1, Main entry term, English
- notification of the hearings
1, record 1, English, notification%20of%20the%20hearings
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The " Notice Plan" (or the " Plan") that follows outlines the dissemination efforts that will be undertaken to provide adequate notice to those affected in connection with the In re Residential Schools Class Action Litigation, including notification of the Hearings (Phase I) and notification of the Claims/Opt-Out process (Phase II). 1, record 1, English, - notification%20of%20the%20hearings
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 1, Main entry term, French
- notification des audiences
1, record 1, French, notification%20des%20audiences
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Plan de notification (ou le «Plan») qui suit décrit les efforts de diffusion qui seront déployés pour fournir une notification convenable aux personnes touchées par le recours collectif relatif aux pensionnats indiens, y compris la notification des audiences (phase I) et la notification du processus de réclamation et de l'option de refus (phase II). 1, record 1, French, - notification%20des%20audiences
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-01-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- transmission operator
1, record 2, English, transmission%20operator
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- transmitting operator 1, record 2, English, transmitting%20operator
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- opérateur à la transmission
1, record 2, French, op%C3%A9rateur%20%C3%A0%20la%20transmission
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- opératrice à la transmission 1, record 2, French, op%C3%A9ratrice%20%C3%A0%20la%20transmission
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-07-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Data Transmission
- Informatics
- Telephone Metering
Record 3, Main entry term, English
- queueing time
1, record 3, English, queueing%20time
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- queueing delay 2, record 3, English, queueing%20delay
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Waiting time before sending or receiving a message. 3, record 3, English, - queueing%20time
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transmission de données
- Informatique
- Téléphonométrie
Record 3, Main entry term, French
- temps d'attente
1, record 3, French, temps%20d%27attente
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- délai d'attente 2, record 3, French, d%C3%A9lai%20d%27attente
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Délai d'attente pour envoyer ou recevoir un message. 3, record 3, French, - temps%20d%27attente
Record 3, Key term(s)
- temps de mise en attente
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Informática
- Telefonometría
Record 3, Main entry term, Spanish
- tiempo en las colas de espera
1, record 3, Spanish, tiempo%20en%20las%20colas%20de%20espera
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- tiempo en las filas de espera 1, record 3, Spanish, tiempo%20en%20las%20filas%20de%20espera
correct, masculine noun
- tiempo de espera 2, record 3, Spanish, tiempo%20de%20espera
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tiempo empleado esperando en enviar o recibir un mensaje debido a la congestión en las líneas. 1, record 3, Spanish, - tiempo%20en%20las%20colas%20de%20espera
Record 4 - internal organization data 2022-12-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Communication and Information Management
Record 4, Main entry term, English
- chief information officer
1, record 4, English, chief%20information%20officer
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CIO 2, record 4, English, CIO
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
chief information officer; CIO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 4, English, - chief%20information%20officer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion des communications et de l'information
Record 4, Main entry term, French
- dirigeant principal de l'information
1, record 4, French, dirigeant%20principal%20de%20l%27information
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- DPI 2, record 4, French, DPI
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- dirigeante principale de l'information 3, record 4, French, dirigeante%20principale%20de%20l%27information
correct, feminine noun
- DPI 3, record 4, French, DPI
correct, feminine noun
- DPI 3, record 4, French, DPI
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dirigeant principal de l'information; DPI : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 4, French, - dirigeant%20principal%20de%20l%27information
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1988-02-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soil Science
Record 5, Main entry term, English
- soil box
1, record 5, English, soil%20box
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A box used for quick and accurate measurement of resistivity of samples of soil, water or other electrolyte in field or laboratory. Usually made in plexiglass, it measures approximately 1 1/2[inchs] X 2 1/2[inchs] X 9[inchs]. It has current plates at each end and potential pins that are easily removed. The resistivity in ohms centimeter of the contents is equal to the "Change-in-Potential" between the center or potential pins divided by the "Change-in-Current". 2, record 5, English, - soil%20box
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This information comes from the catalogue published by M. C. Miller Co., Inc., in New Jersey, U.S.A., maker of instruments for corrosion and cathodic protection testing. 2, record 5, English, - soil%20box
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Science du sol
Record 5, Main entry term, French
- récipient pour l'analyse du sol
1, record 5, French, r%C3%A9cipient%20pour%20l%27analyse%20du%20sol
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-01-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Accounting
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 6, Main entry term, English
- acquisition cost
1, record 6, English, acquisition%20cost
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The price paid by an institution, agency or person for the purchase of a drug, device, product or health service. 1, record 6, English, - acquisition%20cost
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
acquisition cost: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, record 6, English, - acquisition%20cost
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 6, Main entry term, French
- coût d'acquisition
1, record 6, French, co%C3%BBt%20d%27acquisition
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- coût d'achat 1, record 6, French, co%C3%BBt%20d%27achat
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Prix payé par un établissement, une agence ou une personne pour l’achat d’un médicament, d’un dispositif, d’un produit ou d’un service de santé. 1, record 6, French, - co%C3%BBt%20d%27acquisition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
coût d'acquisition; coût d'achat : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 6, French, - co%C3%BBt%20d%27acquisition
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-05-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Personnel Management
- Rail Transport Operations
Record 7, Main entry term, English
- split trick assignment 1, record 7, English, split%20trick%20assignment
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Exploitation (Transport par rail)
Record 7, Main entry term, French
- roulement à horaire fractionné
1, record 7, French, roulement%20%C3%A0%20horaire%20fractionn%C3%A9
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- poste à horaire fractionné 1, record 7, French, poste%20%C3%A0%20horaire%20fractionn%C3%A9
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 8, Main entry term, English
- thermal instrument
1, record 8, English, thermal%20instrument
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
thermal instrument: an item in the "Thermal Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 8, English, - thermal%20instrument
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- appareil thermique
1, record 8, French, appareil%20thermique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
appareil thermique : objet de la classe «Outils et équipement thermiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 8, French, - appareil%20thermique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
Record 9, Main entry term, English
- point blanket
1, record 9, English, point%20blanket
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Hudson's Bay blanket 1, record 9, English, Hudson%27s%20Bay%20blanket
correct
- pointed blanket 1, record 9, English, pointed%20blanket
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
a well-known make of blanket produced for the Hudson's Bay Company and having marks, or points ... woven into the fabric. 1, record 9, English, - point%20blanket
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Commonly known as Hudson's Bay blankets, these blankets have long been used in the fur trade with the Indians. 1, record 9, English, - point%20blanket
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
Record 9, Main entry term, French
- couverture de la Baie d'Hudson
1, record 9, French, couverture%20de%20la%20Baie%20d%27Hudson
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- couverture en duffle 1, record 9, French, couverture%20en%20duffle
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le duffle (de Duffel: ville de Flandres) est un tissu anglais épais, riche et moelleux qui a connu une grande vogue chez les Inuits d'abord, puis chez les Indiens. Il a été populaire sous le nom de "couverture de la Baie d'Hudson", car c'est cette compagnie qui l'a introduit au Québec en vendant des couvertures en duffle dans ses postes de traite et ses magasins. Les autochtones utilisaient ces couvertures pour se faire des vêtements (anoraks), des mitaines et des mocassins. 1, record 9, French, - couverture%20de%20la%20Baie%20d%27Hudson
Record 9, Key term(s)
- couverture en duffel
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-02-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- 1-methyl-2,4,6,-trinitrobenzene
1, record 10, English, 1%2Dmethyl%2D2%2C4%2C6%2C%2Dtrinitrobenzene
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- 2,4,6-trinitrotoluene 2, record 10, English, 2%2C4%2C6%2Dtrinitrotoluene
correct
- TNT 3, record 10, English, TNT
correct
- TNT 3, record 10, English, TNT
- methyltrinitrobenzene 4, record 10, English, methyltrinitrobenzene
avoid
- alpha-trinitrotoluol 1, record 10, English, alpha%2Dtrinitrotoluol
avoid
- sym-trinitrotoluene 1, record 10, English, sym%2Dtrinitrotoluene
avoid
- trotyl 1, record 10, English, trotyl
correct
- Tolit 1, record 10, English, Tolit
correct, trademark
- Trilit 1, record 10, English, Trilit
correct, trademark
- trinitrotoluene 5, record 10, English, trinitrotoluene
avoid
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A yellowish-brown colored crystalline high-explosive that is produced from toluene, nitric acid, and sulfuric acid. 6, record 10, English, - 1%2Dmethyl%2D2%2C4%2C6%2C%2Dtrinitrobenzene
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1-methyl-2,4,6-trinitrobenzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 7, record 10, English, - 1%2Dmethyl%2D2%2C4%2C6%2C%2Dtrinitrobenzene
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
2,4,6-trinitrotoluene: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous products Act (Registration SOR/88-64, 31 December, 1987). 8, record 10, English, - 1%2Dmethyl%2D2%2C4%2C6%2C%2Dtrinitrobenzene
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CH3C6H2 (NO2)3 9, record 10, English, - 1%2Dmethyl%2D2%2C4%2C6%2C%2Dtrinitrobenzene
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Explosifs et artifices (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- 1-méthyl-2,4,6-trynitrobenzène
1, record 10, French, 1%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2C4%2C6%2Dtrynitrobenz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- 2,4,6-trinitrotoluène 2, record 10, French, 2%2C4%2C6%2Dtrinitrotolu%C3%A8ne
correct, masculine noun
- T.N.T 3, record 10, French, T%2EN%2ET
correct
- T.N.T 3, record 10, French, T%2EN%2ET
- trinitro-2,4,6 toluène 4, record 10, French, trinitro%2D2%2C4%2C6%20tolu%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
- tolite 5, record 10, French, tolite
correct, feminine noun
- trotyl 4, record 10, French, trotyl
correct, masculine noun
- tri-nitro 2,4,6 toluène 1, record 10, French, tri%2Dnitro%202%2C4%2C6%20tolu%C3%A8ne
avoid, masculine noun, obsolete
- trinitrotoluène 6, record 10, French, trinitrotolu%C3%A8ne
masculine noun, officially approved
- TNT 6, record 10, French, TNT
officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] solide jaune, fondant à 81 °C, employé comme explosif brisant, dont la puissance explosive sert de référence pour les armements nucléaires. 7, record 10, French, - 1%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2C4%2C6%2Dtrynitrobenz%C3%A8ne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1-méthyl-2,4,6-trinitrobenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 10, French, - 1%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2C4%2C6%2Dtrynitrobenz%C3%A8ne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
2,4,6-trinitrotoluène: fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enreg. DORS s/88-64, 1987-12-31). 8, record 10, French, - 1%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2C4%2C6%2Dtrynitrobenz%C3%A8ne
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CH3 C6 H2 (NO2)3 9, record 10, French, - 1%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2C4%2C6%2Dtrynitrobenz%C3%A8ne
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
trinitrotoluène : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 9, record 10, French, - 1%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2C4%2C6%2Dtrynitrobenz%C3%A8ne
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
TNT : abréviation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 10, record 10, French, - 1%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2C4%2C6%2Dtrynitrobenz%C3%A8ne
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- alfa-trinitrotolueno
1, record 10, Spanish, alfa%2Dtrinitrotolueno
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH3C6H2(NO2)3 2, record 10, Spanish, - alfa%2Dtrinitrotolueno
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: